 |
 |
21 июня 2007 года открылся XXIX Московский международный
кинофестиваль. В этом году впервые за много лет наши
видеокорреспонденты не попали на съемку "звездной
дорожки". Таким оказалось концептуальное решение ММКФ-
2007: к кинотеатру "Пушкинский" гости шли по лестнице, с
обеих сторон отгороженной высокими красными и зелеными
щитами с рекламой фестиваля; обе проезжих стороны
Страстного бульвара были перегорожены и очищены от людей
и машин; работало лишь небольшое число камер "more equal
then others" - свойственная российскому кинофестивалю
сегрегация киноэлиты от обычной публики достигла своего
пика. Было бы интересно узнать, как чувствовали себя
мастера российского и мирового кино в этом огороженном
обезлюженном проходе (напомним, что "звездная дорожка" в
Канне открыта для всех, тогда как у нас и раньше проход
на ее обочины был только по спецпропускам).
Нам пришлось ограничиться созерцанием церемонии открытия
в трансляции для прессы на втором этаже
кинотеатра "Октябрь" ("Каро-фильм"). Но и тут - звук был
записан настолько невнятно, что большую часть обращений
организаторов и выступлений гостей было просто трудно
разобрать. Судя по улыбкам, президент фестиваля Н. С.
Михалков, наш любимый сербский друг Эмир Кустурица и
родной Ю. М. Лужков говорили что-то доброе и душевное.
Не удивительно, что из более чем 2 тысяч представителей
СМИ, аккредитованных на фестиваль, на press-party
в "Октябрьском" их собралось от силы 300, да и те
довольно быстро стали рассасываться, легко управившись с
фуршетными пирожками и пивом. Возможно, тем, кто
посмотрел репортаж об открытии ММКФ вечером по
телевизору, повезло больше, чем нам.
Но главное, разумеется, не церемония, а кино. Фестиваль
открыл новый фильм Кустурицы, еще не шедший даже на
родине автора, - "Завет". Это яркое, непредсказуемое,
жизнелюбивое полотно едва ли в чем-то отклоняется от
манеры сербского гения, которую мы видели в его фильмах
последнего десятилетия. 12-летний Цане, его дед Живоин -
умелец на все руки, и их соседка Босна остались
единственными жителями сербского села. Подумав, что
подходит время умирать, дед отправляет внука в город,
наказав ему три вещи: продать корову Цветку, купить
икону и- найти жену и привезти ее домой. Цане с
множеством приключений блистательно выполняет этот
завет.
На пресс-конференции по фильму Кустурица сказал, что
любит и высоко ценит Московский кинофестиваль, и что он
охотно приехал представить фильм, несмотря на то, что
через три дня должна состояться премьера оперы, которую
он ставит в Париже.
Мы попросили его сказать несколько слов об исполнителе
главной роли, который немного ранее великолепно сыграл
роль мальчика-цыгана, вышедшего из тюрьмы и тут же
вернувшегося в нее снова, в новелле
Кустурицы "Голубоглазый цыган" (фильм "Невидимые дети",
2005). "Его зовут Урош Милованович, - сказал режиссер, -
и нашел его реквизитор. В самом начале, когда мы стали с
ним работать, он не проявлял абсолютно никакого таланта,
но попав в мое магнитное поле, стал понемногу
разыгрываться, потому что я применяю гипноз
(смеется) и разные другие свои специальные
методы". Кустурица говорил о влиянии на него русской
литературы, упомянув Чехова и Хармса, и о
влиянии "Гаргантюа и Пантагрюэля" Рабле. Действительно,
карнавальный гротеск пронизывает все его фильмы;
в "Завете" дед Живоин, в начале фильма собравшийся
помирать, в конце - женится; две свадьбы и одни похороны
столкнутся друг с другом на узкой дорожке
и "объединятся", чтобы дать вооруженный отпор силам зла.
Был показан первый фильм конкурсной
программы "Перспективы" (первый или второй фильм
режиссера) - "Вторая половина" норвежского режиссера
Хильде Хейер. Его герои - почти семидесятилетний отец и
двое его взрослых сыновей, болельщиков футбольной
команды "Skeid". Кроме того, что дела у "нашей команды"
идут весьма неважно, каждый из мужчин втянут в свои
передряги с женами, любовницами, приятелями,
подростками, царапающими машины. Все обаяние фильма
держится на парадоксальной интонации "беспросветного
норвежского оптимизма" (примерно так, как мы говорим
о "горячих финских парнях").
Во внеконкурсных программах в первый день фестиваля
можно было увидеть два французских фильма.
"Ангел" Франсуа Озона (программа "Гала-премьеры") -
экранизация романа английской писательницы Элизабет
Тейлор (р. 1912) про успешную сочинительницу дамского
любовного чтива Энджел Деверелл. Французский режиссер
мастерски выдержал "английский стиль"; главную роль
темпераментно сыграла юная Ромола Гарои (известная по
недавним экранизациям "Даниэля Деронды", "Николаса
Никльби" и "Ярмарки тщеславия"). Однако этот
талантливый, но вполне мейнстримный фильм Озона, еще
недавно нонконформиста и провокатора, вызвал самые
разноречивые оценки российских кинокритиков.
Комедия Пьера Жоливе "А вдруг это любовь"
(программа "Мир кино") - легкое, остроумное и пикантное
галльское блюдо, построенное на дуэте Венсана Линдона и
Сандрин Боннер; босс крупной фирмы влюбляется в
дизайнершу, работающую в его офисе с керамической
плиткой, но опасается, что она подослана конкурентами, и
устанавливает за ней слежку.
В фильме Ёдзи Ямады "Любовь и честь" (программа "Мир
кино") самурай, пробующий, не отравлена ли пища его
господина, однажды съедает неправильно приготовленного
моллюска и теряет зрение; молодая жена преданно
ухаживает за ним, и вдруг муж узнает, что она ему не
верна... Как и другие экранизации романов Сухея
Фудзисавы ("Сумеречный самурай", "Самурай, который меня
любил"), фильм рассказывает о японском воинском сословии
без идеализации и мифологизации.
Николай Гладких, обозреватель factvideo.ru
© factvideo.ru 2002 - 2007, © Байков Э.К. 2002 - 2007, © Николаев П.А. 2002 - 2007
« Вернуться на главную страницу