ЭТО фото- и видео- репортажная съемка и показ:
пресс-конференций, презентаций, выставок, фестивалей, круглых столов, массовых мероприятий, уникальных событий, известных и выдающихся людей.
О НАС | ФОТО | ВИДЕО | НАШИ ВОЗМОЖНОСТИ | КОНТАКТЫ
« На главную страницу

Пресс-конференция Такеси Китано

Без преувеличения Такеси Китано можно назвать лидером восточноазиатского кино рубежа ХХ-ХХI веков и одним из трех самых культовых современных режиссеров, наряду с Тарантино и фон Триером. В отличие от фон Триера Китано не так программно-"догматичен", в отличие от Тарантино он позволяет себе быть абсолютно серьезным и высоко патетичным, хотя глубокая ирония ему так же не чужда.

Фильмы Китано имеют сложную жанровую природу, при этом его отличительная черта - привязанность к современности и первичному, нелитературному материалу. Исключения - фильм-оммаж мастерам исторического самурайского кино "Дзатоити" (в российском прокате причудливо названный "Затоiчи") и некоторые актерские роли (например, в "Табу" Нагисы Осимы, "Идзо" Такаси Миике или в сериале "Мусаси").

Вручая Такеси Китано "Золотого Георгия" "за выдающийся вклад в кинематограф" Никита Михалков сравнил его с великим соотечественником Акирой Куросавой, подобно которому он "принес в кино потрясающий дух своей национальной культуры".

"Большое спасибо! - ответил Китано. - О России я много знал еще со студенческих лет, читал Достоевского и читал Солженицына, знаком с богатой русской культурой. И получая сегодняшний приз, считаю, что это аванс или кредит. И мне нужно будет еще дорасти до этого приза и отработать его, поскольку я считаю себя человеком маленьким и недостаточно заслужившим его".

Петр Шепотинник начал пресс-конференцию с вопроса, как Китано воспринимает премию, которая была ему вручена вчера?

Т. Китано: Когда я узнал, что мне присуждена эта премия, я был под сильным впечатлением, потому что Россия - это страна, породившая огромное количество культурных деятелей, исторических деятелей. Это для меня огромная честь и хочу повториться, что я чувствовал себя не вправе получать эту награду. Я считаю, что она мною пока еще не заслужена.

Сухой взволнованный голос и нервный тик возле глаза усиливали впечатление искренности этого ответа.

Николай Гладких, ИА "Фактвидео": На вчерашнем вечере Вы сказали, что русская культура интересовала Вас со студенческих лет. Акира Куросава экрнаизировал два классических произведения русской литературы - "Идиот" и "На дне", перенеся их действие в современную Японию. Скажите, пожалуйста, есть ли произведения, темы или сюжеты русской литературы, которые Вам было бы интересно перенести на экран, возможно, так же спроецировав их на японскую реальность?

Т. Китано: Нет, я не считаю себя вправе браться за столь значительные произведения или произведения такого же масштаба, поскольку чувствую свои возможности - или, точнее, ограниченность своих возможностей. Петр Шепотинник: Я бы хотел спросить. Такеси Китано снимает такие разные по жанру фильмы - проникнутые глубоким лиризмом, такие почти детские картины, как "Кикудзиро", и картины, проникнутые насилием, и комедии. В последних его фильмах, таких как "Банзай, режиссер", перемешаны все стили. В каких фильмах он больше режиссер, в каких больше актер, а в каких - больше художник, потому что мы знаем, что у Такеси Китано есть еще одна важная ипостась - он очень крупный художник? Как его творческое эго проявляет себя в разных по жанру картинах?

Т. Китано: Да, это правда, что я берусь за всё, но такой разнообразный диапазон объясняется тем, что я всё еще ищу себя и, может быть, найду ту сферу, ту область, в которой смогу реализоваться, достигнуть мастерства и сказать: да, это у меня получилось. Застрахован от неудач тот, кто ничего не делает, а попытка попробовать себя в том, другом, третьем, связана с тем, что я до сих пор в поиске. (Аплодисменты).

Лариса Милюкова, «Новая газета»: В чем на Ваш взгляд, особенность кинематографа Такеси Китано, с одной стороны, очень японского, с другой - очень универсального, и насколько по-разному, на Ваш взгляд, мы воспринимаем Ваши картины в Японии и за ее пределами?

Т. Китано: Когда я работаю над фильмом, я не думаю, какое по категории произведение у меня получится: универсальное или адресованное национальной группе. А уже работа кинокритиков - определить его в первую или вторую категорию и прежде всего, конечно, я жду оценки зрителей и зала.

Поляков, агентство «Русь»: Нет ли у Вас желания выступить продюсером какого-либо российского или российско-японского кинопроекта?

Т. Китано: Нет, продюсером чьих-либо чужих фильмов я вряд ли смогу. Мне дай Бог продюсировать собственные проекты. Поскольку и в этой области я не преуспел, вынужден дать отрицательный ответ.

Петр Шепотинник: А над каким фильмом Вы сейчас работаете и когда мы его увидим?

Т. Китано: Сейчас я снимаю фильм, который завершит трилогию, начатую фильмом «Такесиз» и продолженную фильмом "Банзай, режиссер". В этом фильме я хотел бы передать свои чувства и настроения как режиссера. Это не комический, не смешной фильм и не развлекательное произведение.

Вопрос: Господин Китано, как Вы проводите свободное время? Что Вам доставляет самое большое удовольствие помимо работы?

Т. Китано: В свободное время я отдыхаю и смотрю телевизор. Мои любимые программы - канал «Discovery» и программы ВВС. Очень люблю исторические сюжеты.

Ретроспектива Такеси Китано на 30-м ММКФ включала фильмы "Жестокий полицейский" (1989), "Сонатина" (1993), "Фейерверк" (1997), "Куклы" (2002), "Затойчи" (2003), "Банзай, режиссер" (2007).

21 июня во ВГИКе был показан фильм «Куклы» и состоялся мастер-класс режиссера.

Николай Гладких, ИА "Фактвидео"

© factvideo.ru 2002 - 2008, © Байков Э.К. 2002 - 2008, © Николаев П.А. 2002 - 2008


« Вернуться на главную страницу

  Телефон/факс: +7(095) 473-5690
E-mail: factvideo@imail.ru